~2017年 12月~
今天谢谢大家百忙之中前来。
今天我打扮成圣诞老人,可是一下子被看穿了。
小朋友拿到了圣诞礼物,都变得笑容满面。
这次我们还制作了一种乐器,伴随着欢快的圣诞节鼓乐。
小朋友看起来都非常开心。
我们常常用ペープサート表演剧目,每次小朋友对这种剧目很感兴趣。
这词源是paper puppettheatre。在两张纸上画画,把棒子夹在中间,浆糊贴上。拿着把手操作。
在书店里卖很多成套的种类,如果有中文版的话那该多好呢。
它是江户时代的一种娱乐「写し絵」来源的。然而像现在这样,广泛的作为了向孩子们演戏的紙人形劇。
它还可以把画动起来,这一点跟绘本不一样呢。
这样小朋友感觉跟那个角色可以一起玩儿,聊天。
它的优点是可以启发想象力,在日本的保育现场是不可缺少的东西,而且我觉得要面对一种全新语言时会有很大的帮助。
今天给大家介绍的绘本是小玻系列的「小玻的第一个圣诞节」。コロちゃんシリーズの「コロちゃんのクリスマス」。
读完后,开心地告诉我今年祈愿的圣诞礼物。
我家孩子还相信圣诞老人呢,还是继续让他们拥有梦想吧 。我自己小学2年级的时候发现了圣诞老人是我母亲。那时候我非常失落。
这一次不能参加的小朋友,会在下一次得到礼物哦。
希望明年也能跟大家一起开心的度过。新年快乐!
♪どんぐりころころ
どんぐりころころの歌は手袋シアターにして歌いましたが、日本語の童謡のリズムの良さを表現できたかどうかは微妙なところです…(*'ω'*)
コメントをお書きください